Satz ID IBUBd9RkQL8vfEuJgd93ddIn5O0



    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Prophet des Horus, Herrn von Letopolis

    (unspecified)
    TITL

    verb
    de kommen

    (unspecified)
    V

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Der Prophet des Horus, Herrn von] Letopolis, kam [mit den] Wab-Priestern.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.02.2020)

Persistente ID: IBUBd9RkQL8vfEuJgd93ddIn5O0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9RkQL8vfEuJgd93ddIn5O0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9RkQL8vfEuJgd93ddIn5O0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9RkQL8vfEuJgd93ddIn5O0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9RkQL8vfEuJgd93ddIn5O0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)