Sentence ID IBUBd9Rfh05ix0O9v3tXJ396EVk
Lücke
II,22
particle
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
(namentlich) nennen
(unspecified)
V
substantive_masc
[Gott:] Schai, [Schutzgott:] Agathodaimon
(unspecified)
N.m:sg
preposition
als
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Name
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
verloren
[... ...], indem [sie] Schai sagten als Name von [... ...] (d.h. indem sie ... Schai nannten).
Dating (time frame):
1. Hälfte 2. Jhdt. n.Chr.
5HNMTTVLOREQ3LKMJOCIH7Z5GU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd9Rfh05ix0O9v3tXJ396EVk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Rfh05ix0O9v3tXJ396EVk
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9Rfh05ix0O9v3tXJ396EVk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Rfh05ix0O9v3tXJ396EVk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Rfh05ix0O9v3tXJ396EVk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).