Satz ID IBUBd9P26dZIt0shrZn0UILegaY
Kommentare
-
- jn jw gmḥ=k: Siehe D.P.Silverman, Interrogative Constructions with jn and jn-jw in Old and Middle Egyptian, Malibu 1980, 31-32 mit Anm. 173: er übersetzt gmḥ=k präsentisch, und da keine adverbielle Emphase da ist, muß die Verbform jn + jw sḏm=f sein und nicht jn-jw + emphatisches sḏm=f; jn-jw ist üblich im Neuägyptischen. Auch Smith / Smith, Texts, 58 entscheiden sich für Präsens, ebenso Wente, Letters, 26; Redford, in: E. Oren (Ed.), The Hyksos, 14; Simpson, Literature, 349. Habachi, Second Stela, 39 hat gmḥ=k mit Vergangenheit übersetzt (ebenso Kaplony-Heckel, Kriegszug, 532 und Hofmann, Königsnovelle, 118). Beide Interpretationen sind ohne weiteres möglich: die Relativform im Satz spricht eher für eine Annahme als Vergangenheitsform, der Nachsatz, der Präsens I aufweist, lässt auch Präsens zu.
Persistente ID:
IBUBd9P26dZIt0shrZn0UILegaY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9P26dZIt0shrZn0UILegaY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9P26dZIt0shrZn0UILegaY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9P26dZIt0shrZn0UILegaY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9P26dZIt0shrZn0UILegaY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.