Satz ID IBUBd9IXJfsKzkDvmskxDSVSRfw




    28
     
     

     
     

    undefined
    de [Element des Präsens I]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb
    de loben, preisen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Ptah-Sokaris-Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de großer Gott

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr des schetait-Heiligtums

    (unspecified)
    DIVN

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN


    29
     
     

     
     

    pronoun
    de die von

    (unspecified)
    PRON

    person_name
    de ["Horus ist es, der groß/alt geworden ist"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sgl.

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de auf einmal, alle zusammen, zusammen

    (unspecified)
    ADV

de Du bist gelobt vor Ptah-Sokaris-Osiris, dem großen Gott, Herrn des Schetait-Heiligtums, Tarit, Tochter des Horirau, unsere (wessen?) gemeinsame Mutter.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd9IXJfsKzkDvmskxDSVSRfw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9IXJfsKzkDvmskxDSVSRfw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9IXJfsKzkDvmskxDSVSRfw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9IXJfsKzkDvmskxDSVSRfw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9IXJfsKzkDvmskxDSVSRfw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)