Satz ID IBUBd9F0yT83fENzti6rZs3CDko



    verb_3-inf
    de emporsteigen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu jmdm.

    (unspecified)
    PREP




    TextdB;Z3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de GN/Nut

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Du wirst zu deiner Mutter Nut emporsteigen.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.06.2022)

Persistente ID: IBUBd9F0yT83fENzti6rZs3CDko
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9F0yT83fENzti6rZs3CDko

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Satz ID IBUBd9F0yT83fENzti6rZs3CDko <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9F0yT83fENzti6rZs3CDko>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9F0yT83fENzti6rZs3CDko, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)