Satz ID IBUBd9DdWYvAP0j7t6cQPh4UZFw



    substantive_masc
    de Knabe, Jüngling

    (unspecified)
    N.m:sg




    225
     
     

     
     

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Dorf, Stadt

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Jüngling

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Feld, Gefilde

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Knabe in der Stadt, Junge auf dem Feld" ist dieser mein Name.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.04.2020)

Persistente ID: IBUBd9DdWYvAP0j7t6cQPh4UZFw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DdWYvAP0j7t6cQPh4UZFw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBd9DdWYvAP0j7t6cQPh4UZFw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DdWYvAP0j7t6cQPh4UZFw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DdWYvAP0j7t6cQPh4UZFw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)