Satz ID IBUBd9Bccq4ark3Zogs5ufkb3No



    undefined
    de für tꜣ [in anderen Fällen]

    (unedited)
    (undefined)

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL

    verb
    de entstehen

    (unedited)
    V

    preposition
    de mit

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    undefined
    de selbst

    (unedited)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    undefined
    de [Negation des Aorists]

    (unedited)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f


    XIV,3
     
     

     
     

    verb
    de geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen

    (unedited)
    V

    preposition
    de mit

    (unedited)
    PREP

    adjective
    de anderer [vor Subst.] (= kj)

    (unedited)
    ADJ

    substantive_fem
    de Vogel

    (unedited)
    N.f

    particle
    de [Relativsatz mit unbest. Antecedens]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de fliegen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de außer

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

de "(Aber) was mit mir selbst geschieht, das geschieht (ebenfalls) mit keinem anderen Vogel, der fliegt, außer mir".

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.08.2022)

Persistente ID: IBUBd9Bccq4ark3Zogs5ufkb3No
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Bccq4ark3Zogs5ufkb3No

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9Bccq4ark3Zogs5ufkb3No <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Bccq4ark3Zogs5ufkb3No>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Bccq4ark3Zogs5ufkb3No, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)