Satz ID IBUBd9A0C39TmE6MmvGy7YDyLVs



    substantive_fem
    de Rede

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_2-lit
    de sagen

    Partcp.pass.ngem.plf
    V\ptcp.pass.f.pl

    preposition
    de im

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

de Rezitation, die an ihm gesprochen wird:

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBUBd9A0C39TmE6MmvGy7YDyLVs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9A0C39TmE6MmvGy7YDyLVs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBUBd9A0C39TmE6MmvGy7YDyLVs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9A0C39TmE6MmvGy7YDyLVs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9A0C39TmE6MmvGy7YDyLVs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)