Identifiant de phrase IBUBd98eZvcTr03xjKc8EXIc1rE




    verb_3-lit
    de
    bestatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Ehrwürdiger beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Schmücker des Anubis

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester der Selkis

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Kai-wabu

    (unspecified)
    PERSN
de
Er möge begraben sein in der Nekropole als durch den Großen Gott Versorgter, der Schmücker des Anubis und Priester der Selkis Kai-wabu.
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))

Identifiant permanent: IBUBd98eZvcTr03xjKc8EXIc1rE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd98eZvcTr03xjKc8EXIc1rE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd98eZvcTr03xjKc8EXIc1rE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd98eZvcTr03xjKc8EXIc1rE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd98eZvcTr03xjKc8EXIc1rE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)