Satz ID IBUBd94aqYQrVESWvHc3QWqfHuk



    interjection
    de he!

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_masc
    de Ba, Seele

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Widder

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Ba, Seele

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de die Westlichen

    (unspecified)
    N.m:sg

de "He, Ba eines Widders, Ba der Westlichen!"

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Theoretisch ist auch die Übersetzung "Ba und Widder" möglich. - hꜣ[j] und sr sind hieratisch geschrieben.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd94aqYQrVESWvHc3QWqfHuk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd94aqYQrVESWvHc3QWqfHuk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd94aqYQrVESWvHc3QWqfHuk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd94aqYQrVESWvHc3QWqfHuk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd94aqYQrVESWvHc3QWqfHuk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)