Satz ID IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw






    16
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-gem
    de prächtig ausstatten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Volk

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Volk

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de ..., der die pat-Leute und rechit-Leute reichlich ausstattet,

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Elio Nicolas Rossetti, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Elio Nicolas Rossetti, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8yX5eRw6kjQiKAWnwbVKVw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)