Satz ID IBUBd8y7TXExV0pEn0uWf22SWvY



    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de [partizipial?] Beschützer(?)

    (unspecified)
    V

    adjective
    de groß (Pl.)

    (unspecified)
    ADJ

de O ihr großen Beschützer(?)!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Hughes und Migahid qnb(.wt) ꜥꜣj(.w) "große Gerichte". Bresciani, Letteratura, 702: "Grandi Giudici!". Dieselbe Gruppe (hier wie dort mit Gottesdeterminativ), jedoch deutlicher geschrieben, in einem weiteren Brief an Thot, P. Mallawi 489, 1, wo Zaghloul - bei gleicher Bedeutung - ḏꜣḏꜣ.tjw liest. Die Lesung nbnb ist äußerst fraglich, ich weiß aber nichts Besseres.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd8y7TXExV0pEn0uWf22SWvY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8y7TXExV0pEn0uWf22SWvY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8y7TXExV0pEn0uWf22SWvY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8y7TXExV0pEn0uWf22SWvY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8y7TXExV0pEn0uWf22SWvY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)