Satz ID IBUBd8xUmqWUGUZksnFuyOuUmfI



    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de sitzen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de selbst

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    X,16
     
     

     
     

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de anderer, weiterer [vor Subst.]

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Ziegel

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de [für ı͗w, ı͗w= im Umstandssatz]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de unter

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de anders gesagt, mit anderen Worten

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_fem
    de Rücken

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de und du sollst selber auf einem anderen Ziegel sitzen, indem du vor ihm (dem Kind) bist - andere Lesart: hinter(?) ihm.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd8xUmqWUGUZksnFuyOuUmfI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8xUmqWUGUZksnFuyOuUmfI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8xUmqWUGUZksnFuyOuUmfI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8xUmqWUGUZksnFuyOuUmfI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8xUmqWUGUZksnFuyOuUmfI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)