Sentence ID IBUBd8webfjkPkBemayjJslJruc


2137a zerstört N/A/N 72 = 1016+5 zerstört [_]




    2137a
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    N/A/N 72 = 1016+5
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg
de
[...]
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Determinativ O49 erhalten.

    Commentary author: Doris Topmann, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8webfjkPkBemayjJslJruc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8webfjkPkBemayjJslJruc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd8webfjkPkBemayjJslJruc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8webfjkPkBemayjJslJruc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8webfjkPkBemayjJslJruc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)