Satz ID IBUBd8w1UExuhUqJstJfmVsU8ng



    particle_nonenclitic
    de siehe

    Partcl.stpr.2sgf
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.f

    personal_pronoun
    de [Pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.2sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

de Siehe - ich bin die, die du auf Erden liebtest.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.02.2023)

Persistente ID: IBUBd8w1UExuhUqJstJfmVsU8ng
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8w1UExuhUqJstJfmVsU8ng

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd8w1UExuhUqJstJfmVsU8ng <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8w1UExuhUqJstJfmVsU8ng>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8w1UExuhUqJstJfmVsU8ng, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)