Satz ID IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de zugehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-lit
    de (Land) vermessen

    (unspecified)
    V

de Ich bin der "Rechner"(?), der zu den "Rechnern" gehört.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)