Identifiant de phrase IBUBd8pk4lmISESLg88ZTELHMV8


*1919b(?)

P/F/Nw B 6 zerstört *1919b(?) zerstört [fd.t] =[k] jptw [ꜥꜣb.t.PL] zerstört






    P/F/Nw B 6
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     



    *1919b(?)

    *1919b(?)
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    numeral
    de
    vier

    (problematic)
    NUM(problematic)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.f.]

    (unspecified)
    dem.f.pl


    substantive_fem
    de
    Waschkrug

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl





    zerstört
     
     

     
     
de
[...] diese [deine vier Waschkrüge ...]
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 29.12.2022)

Identifiant permanent: IBUBd8pk4lmISESLg88ZTELHMV8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8pk4lmISESLg88ZTELHMV8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd8pk4lmISESLg88ZTELHMV8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8pk4lmISESLg88ZTELHMV8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8pk4lmISESLg88ZTELHMV8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)