معرف الجملة IBUBd8pinFADUkBBnjz7DCkTLms


f:Z5 šr f:Z6 1 f:Z7.1 wš.t f:Z7.2.1 m ẖr.w =s f:Z7.2.2 m sp.t.DU =s f:Z7.2.3 m ḥms =s f:Z7.3 ꜣw šzp 4 f:Z7.2.4 wsḫ šzp 4 f:Z8 zp 1 f:Z7.3-Z8,Sp1 n ⸢ḥmw⸣ f:Z7.3-Z8,Sp2 ꜥšꜣ wr.t f:Z7.2-Z8,Sp wš.t ꜥšꜣ wr.t n ⸢ḥmw⸣ f:Z9 m-bꜣḥ f:Z10 m-bꜣḥ f:Z13 m-bꜣḥ 1 f:Z15 m-bꜣḥ f:Z16 1 f:Z17 m-bꜣḥ f:Z18 1 f:Z19 m-bꜣḥ f:Z20 1 f:Z21 m-bꜣḥ f:Z22 1 f:Z23 m-bꜣḥ f:Z24 1 Zerstörung



    f:Z5
     
     

     
     

    adjective
    de
    klein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    f:Z6
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    f:Z7.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Zerstörung

    (unspecified)
    N.f:sg


    f:Z7.2.1
     
     

     
     

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Unterseite

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    f:Z7.2.2
     
     

     
     

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Rand

    Noun.du.stpr.3sgf
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    f:Z7.2.3
     
     

     
     

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Standfläche

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    f:Z7.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Länge

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Handbreite (Längenmaß)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    f:Z7.2.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weite

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Handbreite (Längenmaß)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    f:Z8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    f:Z7.3-Z8,Sp1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Geschehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Herstellung

    (unspecified)
    N.m:sg


    f:Z7.3-Z8,Sp2
     
     

     
     

    adverb
    de
    oft

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV


    f:Z7.2-Z8,Sp
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Zerstörung

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de
    oft

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV

    substantive_masc
    de
    Geschehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Herstellung

    (unspecified)
    N.m:sg


    f:Z9
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    f:Z10
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    f:Z13
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    f:Z15
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    f:Z16
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    f:Z17
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    f:Z18
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    f:Z19
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    f:Z20
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    f:Z21
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    f:Z22
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    f:Z23
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    f:Z24
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Zerstörung
     
     

     
     
de
{(Kopfzeile:) [Dunkler Topf (fem.)]} 1 kleiner;
(Zustandsangabe:) Zerstörung an ihrer Unterseite, ihren beiden Rändern, an ihrer Standfläche; (Beschädigungsgröße:) Länge - 4 Handbreiten; Weite - 4 Handbreiten; sehr häufiges Geschehen bei der Herstellung; sehr häufige Zerstörung im Geschehen der Herstellung vorhanden... - vorhanden - 1 (Mal) vorhanden - vorhanden 1 (Mal) - vorhanden 1 (Mal) - vorhanden 1 (Mal) - vorhanden 1 (Mal) - vorhanden 1 (Mal)...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd8pinFADUkBBnjz7DCkTLms
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8pinFADUkBBnjz7DCkTLms

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd8pinFADUkBBnjz7DCkTLms <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8pinFADUkBBnjz7DCkTLms>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8pinFADUkBBnjz7DCkTLms، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)