Satz ID IBUBd8oYTarOT0F9ox2WRqY2fTE



    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ihr [Präs.I-Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    2pl

    verb_3-lit
    de unversehrt sein

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf




    vs.4
     
     

     
     

    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de tot sein

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Seid ihr wohlbehalten (oder) seid ihr (schon) tot?

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.05.2022)

Persistente ID: IBUBd8oYTarOT0F9ox2WRqY2fTE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8oYTarOT0F9ox2WRqY2fTE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd8oYTarOT0F9ox2WRqY2fTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8oYTarOT0F9ox2WRqY2fTE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8oYTarOT0F9ox2WRqY2fTE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)