Satz ID IBUBd8o7OE8kVE36iOT1C9KWXSo



    verb_3-inf
    de bringen, holen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem. Pron. pl.c.]

    (unedited)
    dem.pl

    verb_3-lit
    de abwehren, abweisen

    (unedited)
    V




    6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schlechtes, Böses

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de als, wenn [Konjunktion]

    (unedited)
    PREP

    verb_4-inf
    de vorbeigehen an

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    =2sg.m

    preposition
    de auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de (= {wan}) [Nadelholz]

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unedited)
    gen

    gods_name
    de [Wesen im Totenreich]

    (unedited)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich habe diese Übelabwehrer gebracht, als ich dich auf deinem wꜥr-Holz des Tepen passiert habe.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.02.2022)

Persistente ID: IBUBd8o7OE8kVE36iOT1C9KWXSo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8o7OE8kVE36iOT1C9KWXSo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd8o7OE8kVE36iOT1C9KWXSo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8o7OE8kVE36iOT1C9KWXSo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8o7OE8kVE36iOT1C9KWXSo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)