Satz ID IBUBd8me3zSFwUgns5QNG6Qgo14


17.12 3Q ⸮[šn].t? wšb.yt ca. 10Q ___ ⸮jb? ca. 4Q [⸮_?].PL m ꜥn[_] ca. 9Q





    17.12
     
     

     
     




    3Q
     
     

     
     




    ⸮[šn].t?
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Antwort; Aussage

    (unspecified)
    N.f:sg




    ca. 10Q
     
     

     
     




    ___
     
     

    (unedited)





    ⸮jb?
     
     

    (unedited)





    ca. 4Q
     
     

     
     

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    ꜥn[_]
     
     

    (unedited)





    ca. 9Q
     
     

     
     

de ...?... Antwort ...?...

Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBUBd8me3zSFwUgns5QNG6Qgo14
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8me3zSFwUgns5QNG6Qgo14

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd8me3zSFwUgns5QNG6Qgo14 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8me3zSFwUgns5QNG6Qgo14>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8me3zSFwUgns5QNG6Qgo14, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)