Satz ID IBUBd8enkKx4YUL2uj5Nqk4XpfU



    nisbe_adjective_substantive
    de
    Gleicher,Gleiches

    (unedited)
    N-adjz(infl. unedited)




    63
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    =3sg.m

    preposition
    de
    über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    Dieses, [pron. dem.]

    (unedited)
    dem.c

    verb_3-inf
    de
    machen, tun, fertigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Er gleicht diesem, was er geschaffen hat!"
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8enkKx4YUL2uj5Nqk4XpfU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8enkKx4YUL2uj5Nqk4XpfU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd8enkKx4YUL2uj5Nqk4XpfU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8enkKx4YUL2uj5Nqk4XpfU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8enkKx4YUL2uj5Nqk4XpfU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)