Satz ID IBUBd8cXXqYQzkyprQiGvZ9NKPI


bei der ersten hockenden Person, einer Frau

bei der ersten hockenden Person, einer Frau D.1 Mn.t jri̯.t.n Jt=s-ꜥnḫ



    bei der ersten hockenden Person, einer Frau

    bei der ersten hockenden Person, einer Frau
     
     

     
     




    D.1
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

en Menet, geboren von Itesanch.

Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.01.2023)

Persistente ID: IBUBd8cXXqYQzkyprQiGvZ9NKPI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8cXXqYQzkyprQiGvZ9NKPI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBd8cXXqYQzkyprQiGvZ9NKPI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8cXXqYQzkyprQiGvZ9NKPI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8cXXqYQzkyprQiGvZ9NKPI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)