Satz ID IBUBd8b6QUBMgkVwuAAEYdhDQHQ




    V,8
     
     

     
     

    particle
    de
    ob, wenn

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    haben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de
    Klage, Anklage

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gewaltanwendung, (erlittenes) Unrecht

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"Hast du eine Anklage wegen Gewaltanwendung?"
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.11.2022)

Persistente ID: IBUBd8b6QUBMgkVwuAAEYdhDQHQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8b6QUBMgkVwuAAEYdhDQHQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8b6QUBMgkVwuAAEYdhDQHQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8b6QUBMgkVwuAAEYdhDQHQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8b6QUBMgkVwuAAEYdhDQHQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)