معرف الجملة IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc





    Ass,F2,a
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Horus-Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    kings_name
    de
    Horusname Ptolemaeus VIII

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    die beiden Herrinnen (einer von fünf Königsnamen)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    kings_name
    de
    Nebtiname Ptolemaeus VIII

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Goldname

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    kings_name
    de
    Goldname Ptolemaeus VIII

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)



    1Q
     
     

     
     


    substantive
    de
    /

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Sohn des Re

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    substantive
    de
    /

    (unedited)
    N(infl. unedited)
fr
Vive Horus-Rê, l'enfant sacré qui apparaît avec Apis, celui des deux dames, qui réjouit le double pays, l'Horus d'Or, dont la force est grande, seigneur de la fête-sed comme Ptah-Tatjenen, [souverain comme Rê] --1Q-- (cartouche vide), fils de Rê, (cartouche vide).
مؤلف (مؤلفون): René Preys؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

معرف دائم: IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
René Preys، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، معرف الجملة IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)