Sentence ID IBUBd8ZnEoUsZ0QVoB5Lu3gKkEQ


Sp. 2:3 ẖr[_] Sp. 2:4-7, passim Zeichenreste



    Sp. 2:3
     
     

     
     

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    Sp. 2:4-7, passim
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

de keine Übersezung möglich

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 12/19/0026, latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd8ZnEoUsZ0QVoB5Lu3gKkEQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ZnEoUsZ0QVoB5Lu3gKkEQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd8ZnEoUsZ0QVoB5Lu3gKkEQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ZnEoUsZ0QVoB5Lu3gKkEQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ZnEoUsZ0QVoB5Lu3gKkEQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)