Satz ID IBUBd8Y8hLOUaU3uqE9iNORQlnU
particle
Schreibung für das ı͗w des Umstandssatzes
(unedited)
PTCL
verb
〈〈Hilfsverb des Perfekts〉〉
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
zahlen
(unedited)
V
⸮_?
(unedited)
(unedited)
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card
preposition
als
(unedited)
PREP
substantive_masc
Kranzgeld, Belohnung
(unedited)
N.m
30
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel fem. Sgl.
(unedited)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
substantive_fem
Heer, Streitmacht, Heerlager
(unedited)
N.f
nachdem er 300 000 Goldstücke als Kranzgeld für seine Truppe(n) gegeben hatte.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 26.04.2022)
Kommentare
-
Das q in qrm ist mit dem kꜣ-Zeichen geschrieben. - Griech. kai estephanôkotos autou tas dynameis chrysôn myriadôn triakonta
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd8Y8hLOUaU3uqE9iNORQlnU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Y8hLOUaU3uqE9iNORQlnU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8Y8hLOUaU3uqE9iNORQlnU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Y8hLOUaU3uqE9iNORQlnU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Y8hLOUaU3uqE9iNORQlnU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.