Satz ID IBUBd8UvfeozkkSAglwRQQ1tr6w



    undefined
    de es ist geschehen, (daß)

    (unedited)
    (undefined)

    particle
    de daß

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de schlafen, die Nacht verbringen, zu Bett gehen

    (unedited)
    V

    preposition
    de gegenüber

    (unedited)
    PREP


    XXI,11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Ort:] Theben

    (unedited)
    N.f

    particle
    de indem [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive
    de Affe (= kf)

    (unedited)
    N

    verb
    de wachen, bewachen

    (unedited)
    V

    preposition
    de vor

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f

de Es geschah, als (bzw. daß) sie gegenüber von Theben schlief, indem der Affe bei ihr wachte.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.01.2020)

Kommentare
  • (Es folgen Hauptsätze).

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd8UvfeozkkSAglwRQQ1tr6w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UvfeozkkSAglwRQQ1tr6w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8UvfeozkkSAglwRQQ1tr6w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UvfeozkkSAglwRQQ1tr6w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UvfeozkkSAglwRQQ1tr6w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)