Sentence ID IBUBd8RXDpPgI0X3vrz4IXLQvac



    interrogative_pronoun
    de [Fragewort]

    (unedited)
    Q(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    =2sg.m

    verb
    de sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
Glyphs artificially arranged

de "Wer bist du?" sagen sie zu mir.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8RXDpPgI0X3vrz4IXLQvac
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8RXDpPgI0X3vrz4IXLQvac

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8RXDpPgI0X3vrz4IXLQvac <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8RXDpPgI0X3vrz4IXLQvac>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8RXDpPgI0X3vrz4IXLQvac, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)