Sentence ID IBUBd8Pa2YdcxktBouHQ3C8FoQs


r sḥm.t Tꜣ-⸮šr(.t)-⸢_⸣? 23 [ta] [⸮_?] [mw.t] =[s] [ḏd]



    particle
    de
    indem [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    person_name
    de
    ["Die Tochter von ..."]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)



    23
     
     

     
     



    [ta]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [mw.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    =[s]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
Wobei die Frau Sen..., [Tochter des ..., ihre Mutter ist ..., sagte]:
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/26/2023)

Persistent ID: IBUBd8Pa2YdcxktBouHQ3C8FoQs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Pa2YdcxktBouHQ3C8FoQs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd8Pa2YdcxktBouHQ3C8FoQs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Pa2YdcxktBouHQ3C8FoQs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Pa2YdcxktBouHQ3C8FoQs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)