Identifiant de phrase IBUBd8PQkAzwU0WpiRIymml9cSU







    1
     
     

     
     


    title
    de
    wirklicher Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    adjective
    de
    beliebt

    (unspecified)
    ADJ


    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Onuris

    (unspecified)
    DIVN


    person_name
    de
    Ibi

    (unspecified)
    PERSN
Glyphes disposés artificiellement
de
Wirklicher Hatia (Rangtitel), beliebt bei Onuris, Ibi
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 24.03.2021)

Identifiant permanent: IBUBd8PQkAzwU0WpiRIymml9cSU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8PQkAzwU0WpiRIymml9cSU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd8PQkAzwU0WpiRIymml9cSU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8PQkAzwU0WpiRIymml9cSU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8PQkAzwU0WpiRIymml9cSU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)