Satz ID IBUBd8NFywcPWEVJp1CrR215kpg






    x+1.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Leopardenfellschurz

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Fellgewand (?); knielanger Schurz (?)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bett

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kopfstütze

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Möbel]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Holztruhe

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kasten

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Leopardenfellschurz - tausend, Maset-Fellgewand - tausend, Bett - tausend, Kopfstütze - tausend, Djeser-Möbel - tausend, Holztruhe - tausend, Hen-Kasten - tausend;

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd8NFywcPWEVJp1CrR215kpg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8NFywcPWEVJp1CrR215kpg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8NFywcPWEVJp1CrR215kpg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8NFywcPWEVJp1CrR215kpg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8NFywcPWEVJp1CrR215kpg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)