Identifiant de phrase IBUBd8K7kz5CGUzWvDrSkZ3XQK4


Lücke zp-2 jmi̯ sḏd =f Lücke 7 Lücke pꜣy =j ẖn




    Lücke
     
     

     
     


    punctuation
    de
    zweimal (Betonung bei Imperativ)

    (unspecified)
    PUNCT


    verb_3-inf
    de
    veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_caus_2-lit
    de
    erzählen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    Lücke
     
     

     
     



    7
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_2-lit
    de
    herantreten

    Inf
    V\inf
de
... und laß ihn erzählen ... mein Eintreten.
Auteur(s): Ingelore Hafemann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 18.02.2021)

Identifiant permanent: IBUBd8K7kz5CGUzWvDrSkZ3XQK4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8K7kz5CGUzWvDrSkZ3XQK4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd8K7kz5CGUzWvDrSkZ3XQK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8K7kz5CGUzWvDrSkZ3XQK4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8K7kz5CGUzWvDrSkZ3XQK4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)