Sentence ID IBUBd8IFSG2WWUZ0gQ6LrA2Hh3Y


7 Lücke ⸢pꜣ⸣ jm r šꜥ-ı͗r =t swn Lücke 8 Lücke



    7
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Meer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    indem [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    [Aorist]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    verb
    de
    erkennen, wissen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     


    8
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     
de
"[Wenn du in] das Meer [blickst] und wenn du weißt, was im Wasser ist etc.]"
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/06/2019)

Comments
  • Die komplett erhaltene Parallele Sonnenauge, XIV 16 formuliert statt r šꜥ-ı͗r=t swn abweichend mtw=t nw.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8IFSG2WWUZ0gQ6LrA2Hh3Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8IFSG2WWUZ0gQ6LrA2Hh3Y

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8IFSG2WWUZ0gQ6LrA2Hh3Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8IFSG2WWUZ0gQ6LrA2Hh3Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8IFSG2WWUZ0gQ6LrA2Hh3Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)