Identifiant de phrase IBUBd8F9u63mIUa8rcs0nL1ngEQ


s[_] zerstört Z08 zerstört sfḫ.n ḥwt mʾwt



    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     



    Z08
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    verb_caus_2-lit
    de
    ablegen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    substantive_fem
    de
    Tempel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    GN/Mut

    (unspecified)
    DIVN




     
     

     
     
de
[...] die der Mut-Tempel abgelegt hat.
Auteur(s): Walter Reineke; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 28.11.2024)

Identifiant permanent: IBUBd8F9u63mIUa8rcs0nL1ngEQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8F9u63mIUa8rcs0nL1ngEQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Walter Reineke, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd8F9u63mIUa8rcs0nL1ngEQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8F9u63mIUa8rcs0nL1ngEQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8F9u63mIUa8rcs0nL1ngEQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)