Satz ID IBUBd89ItVHAUknGvmdirWzmb3Y
Ich veranlaßte ... 2 Silberdeben(?) (für?) diese drei Dokumente, die mir im Namen meiner Dienerin gegeben worden waren, ohne daß er mir ... in bezug auf sie (Pl.).
Kommentare
-
Lesung und Übersetzung der Passage sind außerordentlich schwierig und unklar, Hrsg. liest dj(=j) ḥnj s n pꜣ s 2(?) etc. und übersetzt "I ordered from Psasnau(?) those three documents (...) but without him producing them for me". ḥnj kann aber kaum für ḥn "befehlen" stehen, und "ich befahl" sollte *ḥn=j s heißen. Bei Rays Lesung n pꜣ s 2 ist nur die Zahl sicher; seine Analyse als Eigenname Pꜣ-s-2 ist unwahrscheinlich. Die von uns vorgeschlagene Lesung ḥḏ dbn 2 ist allerdings bis auf die Zahl ebenfalls recht fraglich, obwohl sich sachlich damit wohl weiter kommen ließe.
Persistente ID:
IBUBd89ItVHAUknGvmdirWzmb3Y
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd89ItVHAUknGvmdirWzmb3Y
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd89ItVHAUknGvmdirWzmb3Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd89ItVHAUknGvmdirWzmb3Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd89ItVHAUknGvmdirWzmb3Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.