Satz ID IBUBd80q8jt8Rk1FhUN8ngaCLmw



    undefined
    de [Element des Präsens I]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    7
     
     

     
     

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Segnung, Gruß

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Ackervorsteher

    (unspecified)
    TITL


    8
     
     

     
     

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Sobek

    (unspecified)
    DIVN

de Ich mache die Segnungen für den Feldervorsteher vor Sobek.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd80q8jt8Rk1FhUN8ngaCLmw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd80q8jt8Rk1FhUN8ngaCLmw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd80q8jt8Rk1FhUN8ngaCLmw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd80q8jt8Rk1FhUN8ngaCLmw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd80q8jt8Rk1FhUN8ngaCLmw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)