Sentence ID IBUBd80nEtVy3UhQigIhUE2qiMU



    verb_2-lit
    de sagen

    SC.jn.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-cnsv

    preposition
    de zu (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Da sagte zu ihm Djadjaemanch:

Author(s): Verena Lepper; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/02/2022)

Persistent ID: IBUBd80nEtVy3UhQigIhUE2qiMU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd80nEtVy3UhQigIhUE2qiMU

Please cite as:

(Full citation)
Verena Lepper, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd80nEtVy3UhQigIhUE2qiMU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd80nEtVy3UhQigIhUE2qiMU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd80nEtVy3UhQigIhUE2qiMU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)