Satz ID IBUBd7zqWA3jUEpZtrgA5uL4va8



    verb_3-lit
    de reinigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Teich, See

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de nützlich, trefflich

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Mögest du (dich) im trefflichen See reinigen!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7zqWA3jUEpZtrgA5uL4va8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zqWA3jUEpZtrgA5uL4va8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7zqWA3jUEpZtrgA5uL4va8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zqWA3jUEpZtrgA5uL4va8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zqWA3jUEpZtrgA5uL4va8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)