Satz ID IBUBd7z5i4oJv0eAlLZcdtevvqo




    21.6

    21.6
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Funktion

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de leer sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Leiter

    (unspecified)
    TITL




    [•]
     
     

     
     

    preposition
    de außer

    (unspecified)
    PREP




    vso, 12
     
     

     
     

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

de [Siehe, es gibt keinen Beruf, der ohne Vorgesetzten ist,
außer (dem)] des Schreibers.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd7z5i4oJv0eAlLZcdtevvqo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7z5i4oJv0eAlLZcdtevvqo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd7z5i4oJv0eAlLZcdtevvqo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7z5i4oJv0eAlLZcdtevvqo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7z5i4oJv0eAlLZcdtevvqo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)