Satz ID IBUBd7yI9YWHMEHrtMdQHdGgpWA



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de kennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de [Pron. enkl. 3. pl.]

    (unspecified)
    =3pl


    Amd. 27

    Amd. 27
     
     

     
     

    preposition
    de [im Nominalsatz als Prädikation]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de vorbeigehen

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    preposition
    de an

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Einer, der sie (die 'geheimnisvollen Manifestationen' kennt ist einer, der immer wieder an ihnen vorbeigeht,

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7yI9YWHMEHrtMdQHdGgpWA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7yI9YWHMEHrtMdQHdGgpWA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Satz ID IBUBd7yI9YWHMEHrtMdQHdGgpWA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7yI9YWHMEHrtMdQHdGgpWA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7yI9YWHMEHrtMdQHdGgpWA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)