Satz ID IBUBd7urWaWfKEzAqZlzjUQEJyo



    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_king
    de Bogenschütze

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de rechte Seite

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    verb_3-lit
    de die Nacht zubringen (ohne e. Tun)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    x+1,6
     
     

     
     




    [⸮jw?]
     
     

    (unedited)


    substantive_masc
    de Sonne

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de [Verb]

    (unclear)
    V




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)


    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de O der, zu dessen Rechten der/ein Bogenschütze ist, o, der die Nacht zubringt, die Sonne ist beim [...] die Erde.

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBUBd7urWaWfKEzAqZlzjUQEJyo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7urWaWfKEzAqZlzjUQEJyo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBUBd7urWaWfKEzAqZlzjUQEJyo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7urWaWfKEzAqZlzjUQEJyo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7urWaWfKEzAqZlzjUQEJyo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)