Satz ID IBUBd7tZzsSh2EtVjCy0J2KBDWw



    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de straff sein

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Seil, Meßstrick

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich werde deinen Treidelstrick straff machen, Re.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.12.2019)

Persistente ID: IBUBd7tZzsSh2EtVjCy0J2KBDWw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tZzsSh2EtVjCy0J2KBDWw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Satz ID IBUBd7tZzsSh2EtVjCy0J2KBDWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tZzsSh2EtVjCy0J2KBDWw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tZzsSh2EtVjCy0J2KBDWw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)