Satz ID IBUBd7rQB0lfqk0QoqWqYL9ngOU
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_2-lit
sagen, mitteilen, nennen
(unspecified)
V
personal_pronoun
ihr [pron. suff. 2. pl.]
(unspecified)
-2pl
substantive_masc
Lüge, Unwahrheit
(unspecified)
N.m:sg
preposition
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
453
preposition
vor, in Gegenwart von
(unspecified)
PREP
epith_god
Allherr
(unspecified)
DIVN
Ich werdet vor dem Allherrn keine Lüge über mich erzählen.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 07.06.2023)
Persistente ID:
IBUBd7rQB0lfqk0QoqWqYL9ngOU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7rQB0lfqk0QoqWqYL9ngOU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd7rQB0lfqk0QoqWqYL9ngOU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7rQB0lfqk0QoqWqYL9ngOU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7rQB0lfqk0QoqWqYL9ngOU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.