Sentence ID IBUBd7ma62Iaok2NoFCQSoP6ntY


Glyphs artificially arranged

über einem hockenden Mann, nach rechts gewandt, der mit einem Dechsel ein nicht zu identifizierendes Werkstück bearbeitet

über einem hockenden Mann, nach rechts gewandt, der mit einem Dechsel ein nicht zu identifizierendes Werkstück bearbeitet nḏr jn mḏḥ.w m ꜥꜣ



    über einem hockenden Mann, nach rechts gewandt, der mit einem Dechsel ein nicht zu identifizierendes Werkstück bearbeitet

    über einem hockenden Mann, nach rechts gewandt, der mit einem Dechsel ein nicht zu identifizierendes Werkstück bearbeitet
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de zimmern

    Inf
    V\inf

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tischler

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Stab

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Zimmern durch den Tischler an einem Stab.

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Bei Ibi in Deir el-Gebrawi ist es ein wꜣs-Szepter, s. Schenkel, Ibi, 99, Anm. 520 und 522.

    Commentary author: Doris Topmann; Data file created: 03/18/2021, latest revision: 03/18/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7ma62Iaok2NoFCQSoP6ntY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ma62Iaok2NoFCQSoP6ntY

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7ma62Iaok2NoFCQSoP6ntY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ma62Iaok2NoFCQSoP6ntY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ma62Iaok2NoFCQSoP6ntY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)