Satz ID IBUBd7kWRMhYZ0sIuzv6coIl5Sk


906d zerstört 906e zerstört N/A/E inf 59 = 1055+72 zerstört 906f [zš] =[f] [m] [Ppy] [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [tp] [ꜥnḫ].PL



    906d
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    906e
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    N/A/E inf 59 = 1055+72
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    906f
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de schreiben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de an der Spitze von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lebender

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de [... und damit er Pepi Neferkare an der Spitze] ⸢der Lebenden⸣ [verzeichne].

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd7kWRMhYZ0sIuzv6coIl5Sk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7kWRMhYZ0sIuzv6coIl5Sk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd7kWRMhYZ0sIuzv6coIl5Sk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7kWRMhYZ0sIuzv6coIl5Sk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7kWRMhYZ0sIuzv6coIl5Sk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)