Satz ID IBUBd7itzdpQR0WuiduWGXBeTK4




    1
     
     

     
     

    title
    de die Große des Harims des Amun-Re, des Königs der Götter

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Hereret

    (unspecified)
    PERSN


    2
     
     

     
     

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Truppenoberst

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Pa-seg ?

    (unspecified)
    PERSN

de Die Große des Harims des Amun-Re, des Königs der Götter, (die) Hereret an den Truppenoberst Pa-seg.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd7itzdpQR0WuiduWGXBeTK4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7itzdpQR0WuiduWGXBeTK4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd7itzdpQR0WuiduWGXBeTK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7itzdpQR0WuiduWGXBeTK4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7itzdpQR0WuiduWGXBeTK4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)