Satz ID IBUBd7iWRunPl08sv1dxEuP85dw



    epith_god
    de GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unedited)
    dem.c

    verb_irr
    de kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_4-lit
    de zurückweichen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Feld, Gefilde

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de diese, [pron. dem. fem. sg.]

    (unedited)
    dem.f.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Dies ist Hotep, der (aus) diesem Gefilde kommt und geht.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7iWRunPl08sv1dxEuP85dw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iWRunPl08sv1dxEuP85dw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7iWRunPl08sv1dxEuP85dw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iWRunPl08sv1dxEuP85dw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iWRunPl08sv1dxEuP85dw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)