Satz ID IBUBd7iTBAmZ4UTWtCJQVOz7Fq0


de
Maskelli, Maskellô, Phnoukentabaô, Rhêxichthô, Py-richthôn, Pyripêganyx, Areobakagra (sic, statt Areobazagra), andere Handschrift: Obasagra.

Kommentare
  • Der "Verspunkt" ist nicht rot, sondern schwarz und zudem nicht ausgefüllt.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7iTBAmZ4UTWtCJQVOz7Fq0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iTBAmZ4UTWtCJQVOz7Fq0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd7iTBAmZ4UTWtCJQVOz7Fq0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iTBAmZ4UTWtCJQVOz7Fq0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 14.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iTBAmZ4UTWtCJQVOz7Fq0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 14.4.2025)