Satz ID IBUBd7iLncBDWkxBpNkcH2IPvCQ




    1
     
     

     
     

    title
    de Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Meri

    (unspecified)
    PERSN

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

    title
    de Schreiber (?)

    (unspecified)
    TITL


    Lücke
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brauer

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de sagen

    (unclear)
    V

    preposition
    de [Dativ: Richtung]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Der Gutsvorsteher Meri, l.h.g., der Schreiber (?) ..., der Brauer, er/sie (?) sagen zu Dir

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • unsicheres Lemma

    Autor:in des Kommentars: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7iLncBDWkxBpNkcH2IPvCQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iLncBDWkxBpNkcH2IPvCQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd7iLncBDWkxBpNkcH2IPvCQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iLncBDWkxBpNkcH2IPvCQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iLncBDWkxBpNkcH2IPvCQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)